top of page

Elisa Jouannet

Photo du rédacteurElywaby

Sharne, the arty yogini

Sharne is a delightful combination of elegance, softness, openeness and mindfulness. She consciously weaves Art, somatic practices and Yoga while being fully authentic.

Aiming to inspire us to reconnect with our depest Self, she offers weekly online classes to explore movement, breathwork and meditation.

I feel very humble facing the amazing way Sharne truly embodies her truth by following the rhythm of Life, not forcing anything, while being active in the process of being present and freeing herself. Sharne is a real example for me!

An inclusive yet intense, nurturing and freeing practice ; I deeply encourage everyone willing to discover more about themselves to have a try !

Sharne embodies kindness and style : she is herself and invites you be yourself as well.

Ready to dive deep into your sensations, to make space in your analytical mind so you can meet your highest, limitless potential ?


Discover more about this gorgeous and inspiring soul here :


(Traduction en français sous l'anglais)


1. You present yourself as a « Blissologist », can you tell us more about this concept ?

Getting to know our own Bliss - a state which cannot be explained only discovered, is an endless arena of curious exploration. A Blissologist is one who directly experiences and studies this state - the art and science of it all. A guide who takes you gently toward what brings you sweetly in and beyond your 'self'.

My approach is highly intuitive and interweaves Somatic practises grounded in Ancient Tantric teachings. The intention is to learn the language of the Soma (the body) by turning up the volume of the felt-sense. We use the mind to perceive and listen, and breath-flow movements to speak back. It becomes a beautifully poetic conversation of embodied awareness.

img-sharne-interview-yoga-teacher

It's all about accessing our vivid aliveness to clear out unwanted holding patterns and traumas stored in the physiology. Each time we enter the bliss state, it shows us on a neurological level the expansiveness of pure potentiality. This re-educates our nervous system and redesigns our inner architecture - ultimately lifting and releasing limiting beliefs and transforming our lives.

Knowing your bliss is much like learning to play music. Only the instrument is your body-mind. And like any instrument, it requires fine tuning! But the composing is profoundly limitless.


Connaître notre Béatitude, cet état d'être qui ne peut pas être expliqué mais découvert, est une arène d'exploration curieuse. Un 'blissologiste' est quelqu'un qui fait l'expérience et étudie cet état - l'art et la science de tout ceci. Un guide qui t'amène doucement vers ce qui dépasse le 'soi'.

Mon approche est hautement intuitive et tisse un lien entre les pratiques somatiques ancrées dans les enseignements Tantriques. L'intention est d'apprendre le langage du Soma, du corps, et les mouvements-respiration qui lui sont associés. Cela devient une conversation joliment poétique de conscience incarnée.

L'idée est d'accéder à cette vivance pour nettoyer les schémas limitants et les traumatismes stockés dans notre physiologie. A chaque fois que nous entrons en état de béatitude, nous nous ouvrons à l'expansion de pure potentialité jusque dans nos neurones. Cela rééduque notre système nerveux et recréer notre architecture intérieure - ce qui dégage et libère les croyances limitantes pour transformer nos vies.

Connaître cet état c'est comme jouer de la musique : ton instrument est ton corps-esprit. Et comme tout instrument, il faut s'ajuster! Le montage est profondément infini.


2) As you facilitate space for people to practice Yoga, how do you integrate social justice in your teachings ?

Having an embodiment practise is in and of itself, a political act. It is a daily demonstration of how readily available peace actually is- behind the distracted mind. With these practises we learn to cultivate justice within ourselves to then radiate it outward.

The current social construct is designed around the concept of external fulfilment, supporting capitalistic views. This can lure us into a dangerous loop of seeking outward gratification. It also gives rise to a “wanting” mentality to acquire more, do more and be more. My teachings pave a path toward inner fulfilment, to explore the resplendent experience of non-doing. And the freedom which comes with dis-identification.

I encourage my students to develop self-connection and self-love, which uplevels our compassion and empathy for all beings.

img-sharne-scoot-interview-yoga-teacher

Avoir une pratique d'incarnation est, en soi, un acte politique. C'est une démonstration quotidienne de la facilité de trouver la paix - derrière l'esprit distrait. Avec ces pratiques, nous apprenons à cultiver la justice en nous-même pour la rayonner extérieurement.

La structure sociale actuelle est organisée autour du concept d'épanouissement via l'extérieur ce qui soutient l'économie capitaliste. Cela peut nous leurrer et nous amener dans une boucle dangereuse de recherche de gratification externe. Cela donne aussi di crédit à cette mentalité du ''vouloir toujours plus'' (avoir, faire, être).

Mes enseignements proposent un chemin d'épanouissement intérieure, pour explorer l'expérience resplendissante du non-faire. La liberté vient de la désidentification.

J'encourage mes élèves à développer cette connexion à Soi et cet amour de Soi qui alimente la compassion et l'empathie pour chaque être vivant.


3) How do you develop a balance between asanas and the core principles of Yoga in your practice ?


The intention speaks volumes. If the intention during asana (posture) is aligned with the goals of Yoga, they are not separate. Asana, when practised with mindful breath, depth of attention and a sankalpa can be an incredible method to achieve union with the divine.

But it really doesn't matter what you are doing, it's the how and why that's imperative.

I find physical practise can be a sacred mirror and powerfully medicinal. But ultimately Yoga is designed for sitting! To meditate on the true essence of nature. The asana practise is a preparation for this.

In my personal sadhana, my breath and body are my main teachers. I allow them to initiate my movement practise without much input from my mind. The intentions of the mind cannot always be trusted! The body knows best. Always.

img-sharne-scoot-interview-yoga-teacher

L'intention en dit long. Si, pendant ma pratique des asanas (des postures) l'intention est alignée avec les buts du Yoga, alors ils ne sont pas séparés. La posture, si pratiquée avec une respiration consciente, une profonde attention et une Sankalpa peut être une méthode incroyable pur atteindre l'union avec le divin.

Ce n'est pas ce que nous faisons qui importe mais comment et pourquoi. Pour moi, la pratique physique peut être un miroir sacré et une médecine puissante.

Mais finalement le Yoga est fait pour s'assoir! Méditer sur la vraie essence de la nature. La pratique des postures prépare ce moment.

Dans ma sadhana (pratique, étude) personnelle, mon souffle et mon corps sont mes principaux enseignants. Je les autorise à initier le mouvement sans trop d'intervention de mon mental. Les intentions du mental ne peuvent être crues! Le corps, lui, sait. Toujours.



4) You curate art pictures to illustrate your thoughts and share them online. How do you feel Art and the Yogic Philopsohy are connetced ?


Art brings our inner worlds to life. Which requires looking within and closely exploring the nature of who we are. This aligns with the Yogic Philosophy of Svadhyaya - self-inquiry. To cultivate self-awareness. Art also enhances brain function!

I find the body-mind to be a phenomenal canvas for poetic expression.

I see every breath is a work of art created by the great unknown.

img-sharne-scoot-interview-yoga-teacher

L'art anime notre monde intérieur. Cela demande de regarder intérieurement

et d'explorer la nature de ce que nous sommes. L'élément de philosophie yogique appelé 'Svadhyaya - l'étude de soi' est ici invoqué. Cultiver la conscience de Soi.

L'art améliore aussi les fonctions cérébrales!

Je trouve que le corps-esprit est un châssis fascinant pour l'expression poétique.

Je vois chaque souffle comme une œuvre crée par l'Inconnu.


5) As you moved from Australia to Europe, did you go through a process of building home within yourself ? If yes, how did/do you overcome this challenge ?

You've struck a tender chord with this one! :) And for me this is very layered. My body really has become a temple to retreat into, and observing the sweet simplicity of breath lands me into a deep sense of connection to all things.

And through meditation, 'Earthing' and star gazing I can widen the aperture of my awareness to acknowledge the universe as my home.

Nevertheless, on my vulnerable days I find the transition from ocean-side living to a European city really tough. I have come to learn that my body craves a rugged coastline and some sand to nestle into. It longs for expansive horizons, ever-changing seas and the sounds of waves crashing. Zurich can be incredibly inspiring, but when it comes to vibrational resonance my home will always be by the ocean.


Tu as touché une corde sensible ici! Ca se fait par couches pour moi. Mon corps est vraiment devenu un temps sacré où me retrouver et observe la douce simplicité de la respiration atterrir dans cette profonde sensation de connexion à toute chose.

Par la méditation, l'Ancrage et l'observation des étoiles, je peux élargir l'ouverture de ma conscience et reconnaître que l'Univers est ma maison.

Néanmoins, dans mes jours de vulnérabilité, je trouve la transition d'une vie au bord de l'océan vers une ville européenne très difficile. J'ai alors découvert que mon corps a envie d'une côte robuste et de sable pour m'y nicher. Il aspire à de vastes horizons, des mers infinies et le son des vagues. Zurich peut être puissamment inspirante, mais dès qu'il s'agit de résonance vibratoire, ma maison sera toujours près de l'océan.


img-sharne-scoot-interview-yoga-teacher

6) What is the highest intention that drives you being a teacher ?

To abolish the limits for inner-bliss.

To guide my students to taste the sweet nectar of pure awareness. To engage with the infinite, be intimate with the present, and write poetry with their moments.


Aboliser les limites qui empêchent d'accéder à la béatitude intérieure.

Guider mes élèves à goûter ce nectar de pure conscience. De s'enager avec l'infini, d'être intime avec le présent et d'écrire de la poésie par moment.


Sharne Express :


7) A mentor ?

Lorella Ricci - my Hakomi Therapist. In a single session she totally transformed my ability to navigate my emotional pain and practise self-soothing. She is a true master in guiding one softly into the core material nestled within the subconscious, and meeting it closely within the physiology. I cleared years of suppressed energy with this extraordinary bliss-worker and she has inspired me to learn the Hakomi method which is somewhat a sister practise to Somatic Psychotherapy.


Lorella Ricci, ma thérapeute formée à la méthode Hakomi. En une seule séance elle a totalement transformé mon habileté à naviguer la douleur émotionnelle et pratique d'apaisement de Soi. Elle est un véritable maître pour guider chacun.e vers la matière nichée au fond de notre inconscient et le tisser avec notre physiologie. J'ai nettoyé des années d'énergie refoulée avec cette extraordinaire travailleuse de béatitude et elle m'a inspiré à apprendre la méthode Hakomi qui, d'une certaine manière, est une soeur de la Thérapie psychosomatique.


8) A mantra ?

Sat Chit Ananda - Being, Awareness, Bliss

Sat Chit Ananda - Etre, conscience, béatitude

img-sharne-scoot-interview-yoga-teacher

9) A pleasure ?

Well, making love of course. I find this to be a deeply sensual way of dissolving barriers and getting intimate with the boundless infinitude!


Faire l'amour bien sûre. Je trouve que c'est un moyen profondément sensuel de dissoudre les barrières et de devenir intime avec l'infinité!


10) An artist you love ?

Olafur Elliason. A truly remarkable mind-bending, perception-altering genius. His last exhibition here was called ‘Symbiotic Seeing’ and I went so many times!

He creates new worlds and new ways of seeing.

If I could trade brains with someone, it would be him.


Olafur Elliason. Un véritable géni dans l'art de bousculer notre mental et d'altérer notre perception. Sa dernière exposition s'appelait 'Symbiotic Seeing' (Vision symbiotique), j'y suis allé plein de fois! Il créer de nouveaux mondes et de nouvelles façons de voir.

Si je devais échanger mon cerveau avec quelqu'un, ce serait avec lui !


img-sharne-scoot-interview-yoga-teacher

Thank you, Sharne, friend, mentor, example, expander, guide, you embody so much light and awareness, it is a pleasure to feel my own being lifted by your presence!


Namaste dear souls


With Love

Ely

Xx


32 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments


bottom of page